無防備なまま交渉に臨んでも、交渉術に長けた中国人に勝てるわけがありません。



  

乾杯はグラスのお酒を飲み乾す

中国式の乾杯とは、グラスの酒を残さず最後まで飲み乾すことです。

 

つまり、日本語で言う「一気飲み」です。

 

相手がお酒を飲み乾して、こちらが飲み乾さずにお酒を残すことは、相手の面子を潰す、たいへん失礼な行為になります。

 

そして、中国人とのビジネスでは必ず洗礼を受ける、乾杯攻撃についても心の準備をしておく必要があります。

 

中国ではお酒が強い人は「海量」といって尊敬の対象となるのです。

 

一方、中国ではお酒の席での無礼講は通用しません。

 

飲みすぎてついつい羽目を外すことは許されないのです。

 

いくら酔っていても、シャキッとして場を締めくくるのが中国人です。

 

どれだけ飲んでも醜態を晒すことなく家に帰るのです。

 

中国人ビジネスマンは、お酒の席でも人の言動をじっと冷静に観察しています。

 

そこで、日本人同士の宴席でありがちな、場を盛り上げるために服を脱いだりする行為は破廉恥だと思われます。

 

酔いつぶれて眠ってしまうことも、相手にたいへん失礼な行為です。

 

日本人はお酒の席での失態には寛容ですが、中国ではそれは通用しません。

 

相手に失礼な行為をしたり、酔った勢いで醜態を晒すと、後で必ず厳しい評価が待っています。

【必達!中国語会話学習法77】
中国輸入ビジネス継承セミナー動画版〜0から100万円までの全軌跡&取扱商品暴露〜